Unit 5

III. Van önnél? Van nálad?

This section is designed especially to practice the “with you structure” (“Do you have a photo with you?”), which is expressed in Hungarian with the at you phrase (literal translation of the sentence into English: “Is there a photo at you?”).

“Önnél” is the formal way to say “at you.” “Nálad” is the informal one. “Önnél” is formed by adding the “nál” (at) ending to “ön,” while “nálad” is the second person pronoun (“te” you) in the same case but personal pronouns get the endings differently from regular words.

  1. Van önnél …? (formal)

    Igazolvány van önnél?
    Bérlet van önnél?/Van önnél bérlet?
    Jegy van önnél?/Van önnél jegy?
    Van önnél papír?
    Van önnél térkép?

    Do you have an ID with you?
    Do you have a pass with you?
    Do you have a ticket with you?
    Do you have paper with you?
    Do you have a map with you?

    The basic difference between the two types of word order (“Igazolvány van önnél?” “Van önnél térkép?”) is that when the sentence begins with the noun (“igazolvány,” “bérlet,” “jegy”) there is a special emphasis falling on the noun. The context might be that there have been a question earlier about some other item and now the speaker wants to emphasize that the question is about a new item. There might also be an implication in the sentence beginning with the noun that the person to whom the question is addressed should have the item with him or her. The sentences beginning with “Van nálad...” could be translated like “Do you have a ... with you by any chance?”

  2. Van nálad...? (informal)

    Van nálad cigaretta?
    Van nálad cigi?
    Van nálad (egy) rágógumi?
    Van nálad (egy) toll?
    Van nálad (egy) ceruza?
    Van nálad papír?
    Van nálad óra?
    Van nálad (egy) zsebkendő?
    Van nálad (egy) sebtapasz?

    Do you have a cigarette on you?
    [„cigi” is a short form for „cigaretta”]
    Do you have a chewing gum?
    Do you have a pen with you?
    Do you have a pencil?
    Do you have some paper on you?
    Do you have a watch?
    Do you have a tissue?
    Do you have bandaid with you?

  3. Answers

    (Igen,) hogyne.
    Igen, van nálam.
    Sajnos nincs nálam.
    Nincs nálam, sajnos.

    (Yes,) of course
    Of course.
    Yes, I do.
    Unfortunately, I don’t have one/any with me.
    I don’t have one with me, unfortunately.
    I don’t.

    Note: The difference between egy and without. Egy: the speaker probbaly needs one (one that I could borrow/get). Without: can be a general question is the person equipped with the thing (maybe later he might need it).


1. What are the answers to the questions: does the person have the item or not?

  1. Listening 1. Check your answer here.
  2. Listening 2. Check your answer here.
  3. Listening 3. Check your answer here.
  4. Listening 4. Check your answer here.

2. What item does the person ask about?

  1. Listening 5. Check your answer here.
  2. Listening 6. Check your answer here.
  3. Listening 7. Check your answer here.
  4. Listening 8. Check your answer here.